달리다 - run/sprint/jog/race
run
'달리다'의 기본 동사.
'걷다'와 다른 점은 '달릴'때는 두 발이 지면에서 떨어지는 순간이 있다는 것. run은 축구나 야구, 마라톤과 같은 스포츠는 물론, 일상 생활에서도 흔히 쓸 수 있는데, You run to catch a bus. (버스를 잡으려고 달리다.)인 경우나, 드라마의 주인공처럼 You run to catch up with your boyfriend. (애인을 따라가려고 달리다.), You run away from a building that's on fire. (화재가 난 건물에서 뛰쳐 나오다.)인 경우에도 run을 쓰면 된다.
sprint
단거리를 전속력으로 달리는 것을 가리키며, 대개 결승선처럼 어떤 목표 지점이 정해져 있다.
가장 쉽게 연상할 수 있는 것이 단거리 육상 선수가 전력질주하는 모습. 그러나 장거리 달리기에서도 마지막 바퀴에 들어 결승선이 눈앞에 보이면 선수는 전속력으로 달리는데 이 때도 They sprint forward the finish line. (그들은 결승선을 향해 전력질주한다.)처럼 sprint를 써서 표현할 수 있다.
또 이 동사는 달리는 상황 이외의 경우에도 쓸 수 있다. 에를 들면, Swimmers sprint at the end of the final lap.(수영 선수들은 마지막 구간에서 전력을 다해 헤엄친다.) 또는 Cyclists sprint at the end of a bicycle race. (사이클 선수들은 경주 막바지에 필사적으로 달린다.)처럼 다른 동작에도 응용해 쓸 수 있다.
jog
좁은 보폭으로 비교적 '천천히 달린다'는 뜻.
완전히 우리말로 정착된 조깅이라는 말에서 연상할 수 있듯이 경쟁이나 훈련을 위해서라기 보다는 건강이나 기분 전환을 위해 가볍게 달리는 동작을 말한다. 그렇기 때문에 혹 '무슨 운동을 하니?'라는 질문을 받았다면 I jog five kilometers every day. (매일 5킬로미터를 달리고 있어.)라고 대답할 수 있다.
한편 run과 jog은 의미가 비슷해 어느 쪽을 써도 무방하지만 종종 상황에 따라 구분해 쓴다. 위 예문도 jog대신 run을 써 I run five kilometers every day.라고 해도 되는데, 그 때는 가벼운 뉘앙스가 약해진다. 또, jog는 언제라도 run으로 바꿔 쓸 수 있지만, run은 jog으로 항상 대치할 수 있는게 아니므로 주의하자. 예로서 I run to catch a bus. (버스를 잡기위해 달린다.)의 run은 jog로 바꿔 쓰지 못한다는 점 명심하도록.
race
참가자들이 경쟁적으로 달린다는 뜻.
예를 들면 경마에서 Horses race on a racetrack. (말이 트랙을 달린다.) 라는 식으로 쓰며 마라톤도 이 동사를 써서 표현할 수 있다. 또 발로 달리는 것 뿐 아니라 They race motorcycles. (그들은 오토바이 경주를 한다.)처럼 race를 타동사로 사용해 '경쟁시켜 달리게 하다'라는 의미를 갖게 할 수 도 있다.
또 '경쟁적으로 달리다'에서 좀 더 나아간 간단히 '앞을 다투다'는 의미로써 Scientists are racing to find a cure for AIDS. (과학자들은 앞 다투어 에이즈 치료제를 개발하고 있다.)처럼 뭔가 일각을 다투는 것을 표현하기도 한다.
run
'달리다'의 기본 동사.
'걷다'와 다른 점은 '달릴'때는 두 발이 지면에서 떨어지는 순간이 있다는 것. run은 축구나 야구, 마라톤과 같은 스포츠는 물론, 일상 생활에서도 흔히 쓸 수 있는데, You run to catch a bus. (버스를 잡으려고 달리다.)인 경우나, 드라마의 주인공처럼 You run to catch up with your boyfriend. (애인을 따라가려고 달리다.), You run away from a building that's on fire. (화재가 난 건물에서 뛰쳐 나오다.)인 경우에도 run을 쓰면 된다.
sprint
단거리를 전속력으로 달리는 것을 가리키며, 대개 결승선처럼 어떤 목표 지점이 정해져 있다.
가장 쉽게 연상할 수 있는 것이 단거리 육상 선수가 전력질주하는 모습. 그러나 장거리 달리기에서도 마지막 바퀴에 들어 결승선이 눈앞에 보이면 선수는 전속력으로 달리는데 이 때도 They sprint forward the finish line. (그들은 결승선을 향해 전력질주한다.)처럼 sprint를 써서 표현할 수 있다.
또 이 동사는 달리는 상황 이외의 경우에도 쓸 수 있다. 에를 들면, Swimmers sprint at the end of the final lap.(수영 선수들은 마지막 구간에서 전력을 다해 헤엄친다.) 또는 Cyclists sprint at the end of a bicycle race. (사이클 선수들은 경주 막바지에 필사적으로 달린다.)처럼 다른 동작에도 응용해 쓸 수 있다.
jog
좁은 보폭으로 비교적 '천천히 달린다'는 뜻.
완전히 우리말로 정착된 조깅이라는 말에서 연상할 수 있듯이 경쟁이나 훈련을 위해서라기 보다는 건강이나 기분 전환을 위해 가볍게 달리는 동작을 말한다. 그렇기 때문에 혹 '무슨 운동을 하니?'라는 질문을 받았다면 I jog five kilometers every day. (매일 5킬로미터를 달리고 있어.)라고 대답할 수 있다.
한편 run과 jog은 의미가 비슷해 어느 쪽을 써도 무방하지만 종종 상황에 따라 구분해 쓴다. 위 예문도 jog대신 run을 써 I run five kilometers every day.라고 해도 되는데, 그 때는 가벼운 뉘앙스가 약해진다. 또, jog는 언제라도 run으로 바꿔 쓸 수 있지만, run은 jog으로 항상 대치할 수 있는게 아니므로 주의하자. 예로서 I run to catch a bus. (버스를 잡기위해 달린다.)의 run은 jog로 바꿔 쓰지 못한다는 점 명심하도록.
race
참가자들이 경쟁적으로 달린다는 뜻.
예를 들면 경마에서 Horses race on a racetrack. (말이 트랙을 달린다.) 라는 식으로 쓰며 마라톤도 이 동사를 써서 표현할 수 있다. 또 발로 달리는 것 뿐 아니라 They race motorcycles. (그들은 오토바이 경주를 한다.)처럼 race를 타동사로 사용해 '경쟁시켜 달리게 하다'라는 의미를 갖게 할 수 도 있다.
또 '경쟁적으로 달리다'에서 좀 더 나아간 간단히 '앞을 다투다'는 의미로써 Scientists are racing to find a cure for AIDS. (과학자들은 앞 다투어 에이즈 치료제를 개발하고 있다.)처럼 뭔가 일각을 다투는 것을 표현하기도 한다.
'쏭쏭영어' 카테고리의 다른 글
진정해 (0) | 2008.05.16 |
---|---|
저와는 전화로 연락하기가 힘들어요 (0) | 2008.05.16 |
절 지켜봐 줄 사람이 필요해요. (0) | 2008.05.16 |
배외 왕(王)자가.. (0) | 2008.05.16 |
cast n. 깁스 붕대 (0) | 2008.05.16 |